Chapter Index

× Proem 1. Which Tells When the Fleet Sailed, and of the Officers and People Who Went with It 2. How the Governor Came to the Port of Xagua and Brought a Pilot with Him 3. How We Arrived in Florida 4. How We Entered the Land 5. How the Governor Left the Ships 6. How We Entered Apalachee 7. What the Land is Like 8. How We Left Aute 9. How We Left the Bay of Horses 10. Of Our Skirmish with the Indians 11. What Happened to Lope de Oviedo with Some Indians 12. How the Indians Brought Us Food 13. How We Found Out about Other Christians 14. How Four Christians Departed 15. What Happened to Us in the Village of Misfortune 16. How Some Christians Left the Isle of Misfortune 17. How the Indians Came and Brought Andrés Dorantes and Castillo and Estebanico 18. How He Told Esquivel's Story 19. How the Indians Left Us 20. How We Escaped 21. How We Cured Some Sick People 22. How They Brought Other Sick People to Us the Following Day 23. How We Left after Having Eaten the Dogs 24. About the Customs of the Indians of That Land 25. How the Indians Are Skilled with a Weapon 26. About the Peoples and Languages 27. How We Moved On and Were Welcomed 28. About Another New Custom 29. How They Stole from One Another 30. How the Custom of Welcoming Us Changed 31. How We Followed the Corn Route 32. How They Gave Us Deer Hearts 33. How We Saw Traces of Christians 34. How I Sent for the Christians 35. How the Mayor Received Us Well the Night We Arrived 36. How We Had Them Build Churches in That Land 37. What Happened When I Wanted to Leave 38. What Happened to the Others Who Went to the Indies
TOC
La relación - p.72
 


and cool It with half a gourd. When it is very foamy, they drink it as hot as they can stand it. From the time they take this tea out of the vessel until they drink it, they shout, asking who wants to drink. When the women hear these shouts they stand still without daring to move. Even if they are carrying a heavy load they do not dare move. If by chance a woman moves during this time, they shame her and beat her and very angrily pour out the brew they were about to drink. They vomit the beverage that they have drunk, quite easily and without embarrassment. They give the following reason for their custom, saying that if a woman within earshot moves when they want to drink, something terrible enters their body through the tea and soon thereafter causes them to die. The whole time that the water is boiling, the vessel is supposed to be covered. If by chance it is uncovered and a woman passes by, they throw it out and do not drink any of it. The tea is yellow and they drink it for three days without eating. Each day each person drinks one arroba and a half of it.

When the women are menstruating they gather only their own food, because no one else would eat what they brought. During the time I spent with these people I saw one wicked thing, and that was a man married to another man. These are womanish, impotent men who cover their bodies like women and do women's tasks. They shoot bows and carry heavy loads. Among these people we saw many of these womanish men, who are more robust and taller than other men and who carry heavy loads.


CHAPTER TWENTY-SEVEN

How We Moved On and Were Welcomed